04.12.2019 Автор: Владимир Одинцов

Латиница в Центральной Азии — инструмент геополитики в США

7765

Центральная Азия уже давно стала одним из фронтов проводимой Соединенными Штатами идеологической и информационной войны против России.

Год назад американское агентство геополитической разведки STRATFOR опубликовало свой прогноз о политике США в Центральной Азии, в котором особое место отведено России. Аналитики этого агентства, которое называют «теневым ЦРУ», в этом прогнозе указали, что, от Восточной Европы до Кавказа и Центральной Азии, стремясь усилить давление на Россию, США будут укреплять связи со странами, расположенными вдоль бывшей советской периферии. Против России будет развернута, если использовать американскую военную терминологию, мультидоменная геополитическая война в политической, экономической, энергетической и военной сферах.

Республики Средней Азии, Афганистан уже давно вписаны Вашингтоном в «зону национальных интересов США», поэтому именно здесь развертывается весь спектр американских информационных кампаний. Для их осуществления используются не только активно имплантированные в последние годы в Центральной Азии так называемые «независимые» СМИ и прозападные НКО, но и активный вклад вносят военные специалисты информационных войн — военнослужащие 4-й группы психологических операций вооруженных сил США. За работу в Центральной Азии там отвечает 8-й батальон, который курирует специально созданный для противодействия России информационный портал Caravanserai, финансируемый Объединённым центральным командованием ВС США и нацеленный на жителей Узбекистана, Казахстана, Киргизии и Таджикистана.

Главная цель большинства поддерживаемых Вашингтоном информационных кампаний – ментально-психологический отрыв населения региона от России и подрыв позиций РФ в Центральной Азии. Основной упор делается на молодежь в надежде на то, что со временем к власти в странах должны прийти такие люди, воспитанные на западных «демократических» ценностях, которые будут не склонны к сотрудничеству с Россией.

Для противодействия российскому влиянию в странах СНГ запущены специальные программы, реализуемые НКО и «независимыми» СМИ. Так, в конце прошлого года в Казахстане и Таджикистане была презентована новая пятилетняя программа MediaCAMP, которую осуществляет американская НКО Internews Network (Калифорния, США) в Казахстане, Таджикистане и Узбекистане при активной поддержке Агентства США по международному развитию (USAID). Бюджет программы составляет $15 млн. Официальная цель – «развитие сбалансированной информационной среды», а в реальности через нее осуществляется активная антироссийская пропаганда. В России деятельность Internews Network была прекращена еще в 2007 году, но в большинстве стран Центральной Азии она продолжает успешно действовать до сих пор. Агентство USAID, финансируемое правительством США, работало в России до 2012 г., после чего также было запрещено.

Наглядным примером участия США в информационной войне против России в ЦА стала публикация в конце января упомянутым выше информационным порталом Пентагона Caravanserai материала с подталкиванием стран ЦА к переходу на латиницу. При этом в Вашингтоне не скрывают, что в планах специалистов по информационным войнам проталкиваемый вместо кириллицы латинский алфавит выступает, прежде всего, инструментом, вбивающим культурный клин между Россией и республиками Средней (Центральной) Азии,  для вытеснения русского языка из сферы его исторического распространения в Евразии, сжимает русскоязычное культурно-информационное пространство.

При этом необходимо напомнить, что с 1935 г. руководство СССР, наряду с другими мерами по объединению советского пространства, стало проводить активный процесс перевода на кириллицу почти всех языков Советского Союза. Как тех, которые имели богатую письменную традицию, прерванную реформами конца двадцатых годов, так и тех, что обрели свой алфавит совсем недавно. К 1940 г. «кириллизация всей страны» была в целом завершена. Десятки языков обрели письменность, которая объединила их с русским культурным миром и практически впервые включила в единое евразийское информационное пространство. Победа СССР в Великой Отечественной войне в 1945 году означала закрепление кириллицы как главного алфавита Советского Союза и начинавшего складываться социалистического блока (например, русский алфавит был введён в Монголии).

Именно поэтому отход от кириллицы и введение латиницы в глазах спонсоров Caravanserai должен был бы стать не только своего рода символическим актом, но и ознаменовать ментально-психологический разрыв стран региона с Россией. Именно на эти цели был направлен языковый конфликт и русофобия, развернутые Вашингтоном в странах Прибалтики, на Украине, в некоторых кавказских государствах.

Что же касается государств Центральной Азии, то особый акцент на латинизации был сделан Вашингтоном через различные подконтрольные ему инструменты в Казахстане, где русский является родным языком не только для этнических русских, но и для многих проживающих там казахов, украинцев, немцев, корейцев. С казахстанских банкнот были даже убраны надписи на русском языке. В определенной степени из-за такой политики за последние 10 лет из Казахстана эмигрировали около 300 тысяч человек, большинство из них — славяне. Как писала в ноябре 2017 года польская Rzeczpospolita, «отказываясь от кириллицы, Назарбаев перерезает пуповину с Россией».

Навязывалась латинизация письменности также в Киргизии, Узбекистане.

Однако последние годы продемонстрировали явно невеселый опыт перехода на латинский алфавит в Узбекистане и Казахстане. Так, уместно будет напомнить, что в первые годы независимости Узбекистан взял за основу турецкую модель развития, и переход на латиницу рассматривался как некая «основа единения». Переход на латинский алфавит стал также для новых узбекских властей символом национальной идентичности и независимости. При этом никто в те годы не задумывался о финансовой стороне этого процесса, связанной с переводом огромного фонда литературы с кириллицы на латиницу. Также никто не принял во внимание предстоящий конфликт поколений, читающих на разных алфавитах. Очень скоро отношения Узбекистана с Турцией охладились, алфавит остался прежним, а вот население значительно потеряло свои позиции в образовании и даже простой грамотности.

Значительные проблемы из-за попыток перейти на латиницу вскрылись и в Казахстане. За 80 лет в этой стране, после перехода с арабской графики на кириллицу, создана огромная сеть библиотек, даже в глухих аулах. Уже 100% населения страны грамотны, то есть менять «матрицу» мышления будет необходимо всему населению, что связано не только со значительными финансовыми затратами, но и с конфликтом поколений.

В ответ на стремление Запада быстрее навязать странам Центральной Азии вместо кириллицы латиницу в регионе все отчетливее стали осознавать, что такой переход не имеет смысла, если в любом случае в странах ЦА второй язык – русский, государства географически, экономически, политически, лингвистически далеки от Запада и являются членом ЕАЭС, где рабочим языком является русский язык. В данном случае укрепляется понимание, что в этом вопросе необходим логический подход и здравый смысл, а не политизация языковой проблемы.

Поэтому не удивительно, что в последнее время все более оживлённо, с явно негативным оттенком, обсуждается вмешательство во внутренние дела региона различных иностранных НКО, таких как «Freedom House» и ей подобных, которые разрушают языковое и культурное наследие народов государств Центральной Азии в условиях явной угрозы конституционному строю извне.

Владимир Одинцов, политический обозреватель, специально для интернет-журнала «Новое Восточное Обозрение».


×
Выберие дайджест для скачивания:
×